РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА Бесплатно Шекспир Уильям

Юмор

Внимание! Это видео содержит вольный юмористический пересказ произведения ведущим, это не точное изложение литературного произведения, просим это учесть!

Более точную информацию вы сможете получить, прочитав конспект этого урока сразу после видео.

Автор

«Ромео и Джульетта» - это трагедия или трагическая пьеса в стихах. Написана по ролям и предназначена для постановки в театрах. Уильям Шекспир начал писать это произведение 1594 году, а закончил в 1595.

Пьеса имеет несколько переводов на русский язык, которые достаточно сильно отличаются друг от друга. Если вы имеете желание прочитать трагедию целиком, то советуем вам пробежаться по разным переводам пьесы и остановиться на самом понравившемся.

Главные герои

Ромео Монтекки- страстный юноша, 17 лет, легкомысленный, дружелюбный, романтик.

Джульетта Капулетти – юная девушка, 13 лет, добрая, спокойная, ранимая.

Бонволио - двоюродный брат Ромео.

Меркуцио - лучший друг Ромео, повеса и весельчак.

Парис – племянник князя Вероны. Жених Джульетты.

Тибальт – двоюродный брат Джульетты.

Монах Лоренцо – священнослужитель.

А также родители Ромео и Джульетты, имена которых не упоминаются.

Сюжет

Рано утром в Вероне, как обычно, затевается драка в которой принимают участие слуги двух враждующих кланов Монтекки и Капулетти. Причину конфликта давно никто не помнит, поскольку враждовать повелось с давних времен.

В разгар стачки появляется веронский князь Эскал и требует прекратить резню, в противном случае он будет судить обе семьи и впредь запрещает кровопролитные драки.

Семейство Капулетти решает организовать карнавал и приглашает на него своих друзей, в том числе молодого Париса, который сватается к их дочери Джульетте. Матушка Джульетты сообщает ей о том, что пора выходить замуж и на карнавале следует присмотреться к жениху Парису. Джульетта не против.

Старый слуга отправляется приглашать гостей на торжественный вечер, но не может разобрать что написано в списке и обращается за помощью к первому попавшемуся на пути юноше. Им оказался Ромео.

На тот момент юный Ромео был влюблен в Розалину и благодаря списку, он узнает, что девушка тоже приглашена на карнавал. Ромео решает нарядиться и не смотря на риск, отправиться в дом кровных врагов, чтобы увидеть Розалину.

Ромео, Меркуцио и Бонволио надевают маски и отправляются веселиться. Однако Ромео видит на празднике юную Джульетту и мгновенно влюбляется в нее, забыв о Розалине. Джульетта поначалу принимает Ромео за Париса, но кормилица поясняет ей кем является юноша. 

После праздника пылкий Ромео прибегает к окнам Джульетты, и они долго говорят о своей взаимной любви. Решают обвенчаться завтра в полдень.

Монах Лоренцо тайно венчает влюбленных, и Джульетта отправляется домой, чтобы позже сообщить об этом родителям.

Ромео спешит обрадовать своих друзей, но застает Меркуцио и Бонволио на площади, где они вступили в драку с кузеном Джульетты Тибальтом. Драка заканчивается трагически: Тибальт смертельно ранит Меркуцио, а Ромео убивает Тибальта.

Веронский князь узнает о происшествии, он сильно разгневан и хочет отправить Ромео в ссылку, а на враждующие семьи наложить серьезный штраф. Ромео скрывается от наказания в соседнем городе.

Джульетте сообщают, что через три дня, когда закончится траур по Тибальту, она будут обвенчана с Парисом. Джульетта отправляется за советом к Лоренцо. Монах предлагает ей уснуть с помощью зелья, и тогда все подумают, что девушка мертва. Свадьба не состоится, а Ромео получит сообщение монаха и заберет ее. Вместе они смогут бежать из города и жить счастливо. Джульетта соглашается и выпивает зелье, однако Ромео не успевает получить предупреждение Лоренцо. Он покупает у аптекаря яд и спешит в склеп проститься с любимой.

В склепе он застает Париса и убивает его, а потом выпивает сильно действующий яд. Проснувшись, Джульетта понимает, что все пошло не по плану и убивает себя кинжалом.

Два враждующих клана примиряются.

Цитаты

«Любовь нежна? Она груба и зла. 

И колется, и жжется, как терновник.»

«Что есть любовь? 

Безумье от угара, 

Игра огнем, ведущая к пожару. 

Воспламенившееся море слез, 

Раздумье – необдуманности ради, 

Смешенье яда и противоядья.» (Ромео)

 

«Быть может, твой единственный алмаз 

Простым стеклом окажется на глаз.» (Бонволио)

 

«Но если так мужское слово шатко,

Какого ждать от женщины порядка?» (Лоренцо)

 

«Ах, если бы глаза ее на деле 

Переместились на небесный свод! 

При их сиянье птицы бы запели, 

Принявши ночь за солнечный восход.» (Ромео)

 

«Тот падает, кто мчится во всю прыть.» (Лоренцо)


«О, не клянись луною, в месяц раз 

Меняющейся, – это путь к изменам.» (Джульетта)

 

«Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! 

Отринь отца да имя измени, 

А если нет, меня женою сделай, 

Чтоб Капулетти больше мне не быть.» (Джульетта)

Выводы

Шекспир хотел сказать о том, что никакие преграды не станут помехой на пути двух любящих сердец. Человек будет счастлив лишь, когда у него есть свобода выбора. Двое влюбленных добивались свободы и счастья, пробираясь сквозь враждебные отношения своих семей. Они погибли, но победили, добившись права на любовь. Ромео и Джульетта пришли к выводу, что на земле им не быть вместе и соединили свои сердца на небесах.

Во времена серого средневековья родители решали судьбы своих детей, трагедия «Ромео и Джульетта» стала некоторого рода протестом против устоев и благодаря произведению Шекспира ситуация стала меняться в благоприятную сторону.

Заключительный тест

Пройти тест